دوربین فیلم برداری ورزشی SJCAM SJ11 Active
دوربین فیلم برداری ورزشی SJCAM SJ11 Active با نمایشگر دوگانه جلو و عقب، صفحه نمایش اصلی لمسی 2.33 اینچی با وضوح بالا، رنگ های واقعی، کارکرد آسان. همچنین صفحه نمایش ثانویه 1.3 اینچی، وای فای 5 گیگاهرتز و وای فای دو صفحه نمایش 2.4 گیگاهرتز، گزینه ای مناسب است.
ویدیوی 4K 30 فریم در ثانیه Ultra HD
سنسور سونی دارای رزولوشن با کیفیت 4K 30 FPS است که کیفیت تصویر را دقیق تر و واقعی تر می کند.
نمایشگر دوگانه جلو و عقب
صفحه نمایش اصلی لمسی 2.33 اینچی با وضوح بالا، رنگ های واقعی، کارکرد آسان. با صفحه نمایش 1.3 اینچی ثانویه، می توانید از ترکیب بندی ضعیف به دلیل عکس های کور هنگام گرفتن سلفی جلوگیری کنید.
پخش زنده
دوربین فیلم برداری ورزشی SJCAM SJ11 Active دارای قابلیت پخش زنده است که دوربین را به یک پلتفرم پخش شخصی تبدیل می کند. با یک ضربه سریع، میتوانید دوربین را به دستگاههای دیگر یا رسانههای اجتماعی متصل کنید و پخش زنده فوری را فعال کنید.
بدنه 5 متر ضد آب
با دوربین فیلم برداری ورزشی SJCAM SJ11 Active تا پنج متر زیر آب می توانید از عکسبرداری لحظات فوق العاده موج سواری، غواصی، پارک های آبی و سایر ورزش های آبی لذت ببرید.
30 متر ضد آب با کیف
با پوشش یک قاب ضد آب مخصوص دوربین، میتوانید در زیر آب نیز فیلمبرداری کنید.
محفظه سخت می تواند فشار 30 متری آب را تحمل کند و امکان ادامه کار در آب عمیق را فراهم می کند.
زاویه فوق عریض
زاویه بزرگتر، چشم انداز وسیع تر. عکسی با زاویه بزرگتر از آنچه تصور می کنید بگیرید و تا آنجا که ممکن است از آنچه می توانید ببینید در دوربین بگنجانید.
یک دوربین، چند کاربرد
بیش از ده حالت تصویربرداری را پشتیبانی می کند و روش های مختلفی را برای رفع نیازهای عکسبرداری صحنه های مختلف ارائه می نماید.
وبکم
می تواند به یک وب کم تبدیل شود و به رایانه شما متصل شود و فوراً به یک ابزار اداری تبدیل شود.
پشتیبانی از کنترل از راه دور
Wireless به کنترل دوربین از راه دور دسترسی می یابد.
فناوری Wi-Fi با استفاده از برنامه تلفن همراه یا دستبند کنترل از راه دور SJCAM، به شما کمک می کند موقعیت های عکاسی بیشتری را داشته باشید.
مشخصات فنی
- ضبط استاندارد : 4K 30FPS2K 60/30FPS720P 30/60/120FPS1080P 30/60/120FPS
- حالت ویدیو : حالت عادی، تایم لپس، ویدیوی آهسته، ویدیو+ عکس، حالت خودرو، ویدیوی حلقه، تشخیص حرکت
- وضوح عکس : 2M/3M/5M/8M/10M/12M/14M/16M/20M
- حالت عکس : عسکبرداری تکی / عسکبرداری مداوم/ عسکبرداری به موقع / عسکبرداری اینتروال
- پایدارسازی : لرزشگیر ژیروسکوپ شش محوره
- تعادل رنگ سفید : خودکار / نور روز / ابری / تنگستن / فلورسنت / حالت زیر آب
- فرمت ویدئو : MP4
- FOV میدان دید : 154 درجه با تصحیح اعوجاج
- رمزگذاری ویدیو : H.264/H.265
- جبران نوردهی : “+-2.0 ~ -0.3
- فرمت عکس : JPG
- باتری : نوع یتیوم یون
- ولتاژ : 3.8 ولت
- ظرفیت : 1300 میلی آمپر ساعت
- عمر باتری : 100 دقیقه برای ضبط در 4K/30fps
- انرژی : 4.56 وات ساعت
- پورت شارژ : نوع C
- سایر ویژگی های : وب کم، پخش زنده
- وزن : 370 گرم
- ابعاد : 62.5 x 41 x 28.8 میلیمتر
- ضدآب : 30 متر ضد آب با کیف
راهنمای کاربری دوربین فیلم برداری ورزشی SJCAM SJ11 Active
نمودار
- Turn On/Off/Ok Button
- چراغ نشانگر
- 1,3” Front Screen
- عدسی
- صفحه نمایش 2,33 اینچی لمسی
- میکروفن
- محل باتری
- Waterproof Cover for Type-C and TF Card Slot9. Speaker
مشخصات
صفحه نمایش | 2,33″ HD Touch screen (main screen), 1,3″ LCD screen (front screen) |
زاویه لنز | 154 درجه |
باتری | 1300 mAh Removable battery |
از Wi-Fi | 2,4 Ghz/5 Ghz |
فرمت پشتیبانی | H.264/h.265 |
فرکانس نور | 50 هرتز / 60 هرتز |
فرمت های تصویری | MP4 |
فرمت عکس | JPG |
وضوح ویدئو | 4K (3840×2160) 30 fps, 2K (2560×1440) 60/30 fps, 1080P (1920×1080) 120/60/30 fps, 720P (1280×720) 120/60/30 fps |
رزولوشن عکس | 20M (5888×3312),16M (5376×3024),14M (5008×2816), 12M (4640×2608), 10M (4320×2432), 8M (3840×2160) |
پورت USB | نوع C |
ورودی برق | 5V 2A |
ذخیره سازی | کارت Micro SD، تا 128G |
دمای کار | -10 °c – 45 °c |
ابعاد | 64,5 × 45 × 31,5 میلی متر |
زبان ها | انگلیسی |
وزن کشی و بسته بندی
پس از راه اندازی، به صفحه پیش نمایش دسترسی پیدا کنید. انگشت خود را از بالا به پایین بکشید (همانطور که در شکل 1می بینید)، سپس روی نماد کنترل از راه دور ضربه بزنید تا جفت شدن از راه دور آغاز شود. این عمل شما را به رابط جفت سازی از راه دور می برد (همانطور که در شکل 2 می بینید).
بعد، به طور همزمان کلید ضبط از راه دور و کلید عکس را فشار دهید. پس از موفقیت آمیز بودن جفت شدن، دوربین نشان می دهد که جفت شدن کامل شد (همانطور که در شکل 3 می بینید).
سپس می توانید با ضربه روی صفحه، دوربین را از طریق ریموت کنترل کنید.
- دکمه پاور: برای خاموش کردن دوربین استفاده می شود.
- دکمه عکس: گرفتن عکس را فعال می کند.
- دکمه Wi-Fi: عملکرد Wi-Fi دوربین را فعال یا غیرفعال می کند.
- دکمه ویدیو: ضبط ویدیو را شروع یا متوقف می کند.
توجه داشته باشید: کنترل از راه دور SJCAM برای خرید جداگانه در دسترس است.
اتصال وای فای
- صفحه خود را به سمت پایین بکشید تا منوی بالایی ظاهر شود، سپس روی نماد Wi-Fi ضربه بزنید تا Wi-Fi دوربین فعال شود. این عمل یک کد QR را روی صفحه دوربین نمایش می دهد.
- برنامهای را که در تلفن هوشمند خود دانلود کردهاید راهاندازی کنید و «Connect Camera – Scan Code to Connect» را انتخاب کنید. از دوربین گوشی خود برای اسکن کد QR نمایش داده شده روی صفحه دوربین استفاده کنید. سپس تلفن شما وارد صفحه پیش نمایش برنامه می شود (لطفاً توجه داشته باشید که ممکن است بسته به سیستم تلفن همراه شما تغییرات جزئی داشته باشد).
- هنگامی که اتصال با موفقیت برقرار شد، می توانید عکس بگیرید، فیلم ضبط کنید و تنظیمات دوربین خود را در برنامه پیکربندی کنید.
در حال دانلود APP
کد را اسکن کنید و برنامه را دانلود کنید.
https://itunes.apple.com/us/app/sjcam-zone/id991679682?mt=8 |
http://android.sjcam.com |
می توانید با اسکن کد QR روی تلفن همراه خود یا با مراجعه به فروشگاه اپل یا گوگل پلی و جستجوی “SJCAM zone” برنامه را دانلود و نصب کنید.
راهنمای عملیات
نصب کارت Micro SD
برای نصب کارت Micro SD، با فشار دادن دکمه، کل پوشش را به سمت پایین بلغزانید تا رابط کارت Micro SD باز شود. همانطور که نشان داده شده است، کارت را در شکاف قرار دهید. به آرامی به سمت داخل فشار دهید تا زمانی که صدای کلیک را بشنوید، که نشان می دهد کاملا در جای خود قرار گرفته است.
حالت فیلم
با فشار کوتاه دکمه OK برای شروع ضبط، وارد حالت فیلم شوید. همچنین، برای دسترسی به منوی حالت، انگشت خود را روی صفحه به سمت بالا بکشید. روی نماد ویدیو ضربه بزنید تا به حالت فیلم بروید و دوباره دکمه OK را به طور خلاصه فشار دهید تا ضبط شروع شود. توجه داشته باشید که دوربین پس از خاموش شدن حالت انتخاب شده را به خاطر می آورد.
حالت عکس
پس از روشن شدن دوربین، مطابق تصویر، انگشت خود را روی صفحه به سمت بالا بکشید تا وارد رابط حالت شوید. روی نماد عکس کلیک کنید برای ورود به حالت عکس، سپس دکمه OK را برای گرفتن عکس سریع فشار دهید.
حالت پخش
همانطور که در زیر نشان داده شده است، در حالی که دوربین روشن است، نماد پخش را در گوشه سمت چپ پایین صفحه پیدا کنید. روی این نماد ضربه بزنید تا وارد حالت پخش شوید. ویدیو یا عکسی را که می خواهید بازبینی کنید انتخاب کنید و دکمه OK را برای پخش فشار دهید.
تعویض صفحه نمایش جلو و عقب
- الف. برای جابجایی به صفحه نمایش جلو، پس از روشن کردن دوربین، از بالا به پایین بلغزانید و روی نماد نمایشگر کوچک کلیک کنید.
- ب. یک روش جایگزین این است که پس از روشن کردن دوربین روی دکمه OK دوبار کلیک کنید تا به صفحه نمایش جلو بروید.
- ج. هنگامی که دوربین روی صفحه جلو است، با دوبار کلیک کردن روی دکمه OK یا صفحه پشتی به صفحه نمایش پشتی تغییر می کند. توجه داشته باشید که هر دو صفحه نمایش به طور همزمان قابل نمایش نیستند.
حالت اتومبیل
پس از روشن کردن دوربین، مطابق تصویر، انگشت خود را روی صفحه به سمت بالا بکشید تا به رابط حالت دسترسی پیدا کنید. روی نماد حالت ماشین کلیک کنید تا ضبط حالت ماشین شروع شود.
توجه: اگر قصد دارید دوربین را به صورت وارونه در حالت ماشین نصب کنید، باید چرخش را در سیستم فعال کنید.
تنظیمات. هنگامی که به آداپتور برق خودرو وصل میشوید، دوربین بهطور خودکار با روشن کردن خودرو شروع به ضبط میکند و پنج ثانیه پس از قطع برق، ضبط متوقف میشود و خاموش میشود.
گزینه های شارژ
دو راه برای شارژ کردن دوربین وجود دارد: الف. آن را به کامپیوتر، آداپتور برق یا شارژر ماشین وصل کنید. چراغ قرمز روی دستگاه در هنگام شارژ روشن می ماند و با شارژ کامل خاموش می شود. ب- باتری را خارج کرده و از یک شارژر مخصوص جداگانه (فروش جداگانه) برای شارژ استفاده کنید. لطفاً مطمئن شوید که آداپتورهای برق خروجی 5V1A یا 5V2A را انتخاب کرده اید.
تنظیمات ضبط
برای دسترسی به تنظیمات ضبط، روی نماد وضوح (شکل 1) و نماد تنظیم حالت (شکل 2) در پایین صفحه در صفحه پیش نمایش ویدیو ضربه بزنید. برای انتخاب گزینه های مورد نظر صفحه را بلغزانید و سپس برای تایید انتخاب خود کلیک کنید.
منوی تنظیمات ضبط
وضوح | 4K (3840×2160) 30 fps, 2K (2560×1440) 60/30 fps, 1080P (1920×1080) 120/60/30 fps |
فرمت را پشتیبانی می | H.264 ، H.265 |
ضبط حلقه | Off, 3 mins, 5 mins, 8 mins |
تشخیص حرکت | خاموش، روشن |
ضبط قبل | خاموش، روشن |
Delayed Recording | خاموش، روشن |
Viewing angle | Wide, medium, narrow |
WDR | خاموش، روشن |
HDR | خاموش، روشن |
تثبیت ژیروسکوپ | خاموش، روشن |
ضبط صدا | خاموش، روشن |
تنظیم میزان صدا | 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 |
برچسب تاریخ | خاموش، روشن |
لوگو | خاموش، روشن |
جریان کد | زیاد، متوسط، کم |
ISO | خودکار، 100، 200، 400، 800، 1600، 3200 |
میزان وضوح تصاویر | Strong, standard, soft |
اشباع | High, standard, low |
کنتراست | High, standard, low |
کاهش سر و صدا | High, standard, low |
روشنایی تصویر | High, standard, low |
تعادل رنگ سفید | Auto, overcast, daylight, tungsten, fluorescent, underwater mode |
رنگ | Normal, black and white, retro, warm, cool |
جبران نوردهی | +2,0, +5/3, +4/3, +1,0, +2/3, +1/3, 0,0, -1/3, -2/3, -1,0, -4/3, -5/3, -2,0 |
اندازه گیری | Average, center, spot metering |
Fisheye Correction | خاموش، روشن |
تنظیمات عکس
در حالی که در صفحه پیش نمایش عکس هستید، روی نماد وضوح (شکل 1) و نماد تنظیم حالت (شکل 2) واقع در پایین صفحه ضربه بزنید. صفحه را بلغزانید تا تنظیمات مورد نظر خود را انتخاب کنید و برای تأیید انتخاب خود کلیک کنید.
منوی تنظیمات عکس
رزولوشن عکس | 20M (5888×3312), 16M (5376×3024), 14M (5008×2816), 12M (4640×2608), 10M (4320×2432), 8M (3840×2160) |
مدت زمان قرارگیری در معرض بیماری | Off, 3 sec, 5 sec, 10 sec |
Photo Lapse | Off, 3 sec, 5 sec, 10 sec |
کیفیت تصویر | High, standard, economy |
میزان وضوح تصاویر | Strong, standard, soft |
اشباع | High, standard, low |
کنتراست | High, standard, low |
کاهش سر و صدا | High, standard, low |
روشنایی تصویر | High, standard, low |
تعادل رنگ سفید | Auto, overcast, daylight, tungsten, fluorescent, underwater mode |
رنگ | Normal, b&w, retro, warm, cool |
ISO | خودکار، 100، 200، 400، 800، 1600، 3200 |
جبران نوردهی | +2,0, +5/3, +4/3, +1,0, +2/3, +1/3, 0,0, -1/3, -2/3, -1,0, -4/3, -5/3, -2,0 |
Metering Modes | Average, centre, spot |
WDR | خاموش، روشن |
HDR | خاموش، روشن |
Fisheye Correction | خاموش، روشن |
برچسب تاریخ | Off, Date, datetime |
تنظیمات سیستم
برای دسترسی به صفحه تنظیمات در حالی که در پیش نمایش دوربین هستید، روی نماد تنظیمات ضربه بزنید
در گوشه سمت راست پایین صفحه نمایش قرار دارد (مانند تصویر زیر). صفحه را به سمت بالا و پایین بکشید تا پیمایش کنید و منوی مورد نظر برای پیکربندی را انتخاب کنید، سپس برای تأیید خود کلیک کنیدانتخاب.
منوی تنظیمات سیستم
گزینه های زبان | English, French, German, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese, Traditional Chinese, Russian, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Hungarian, Finnish, Danish, Dutch, Turkish, Hebrew, Thai |
Time/Date Format | H/M/S; YY/MM/DD |
قالب بندی | بله خیر |
Quick Video | خاموش، روشن |
Quick Photo | خاموش، روشن |
نور کار | خاموش، روشن |
ISO Information Display | خاموش، روشن |
Exposure Time Information Display | خاموش، روشن |
WDR Information Display | خاموش، روشن |
خاموش شدن خودکار | خاموش، 3 دقیقه، 5 دقیقه، 10 دقیقه |
دکمه صدا | خاموش، روشن |
اطلاعیه صوتی | خاموش، روشن |
LED روشنایی | کم متوسط زیاد |
محافظ صفحه | 30 secs, 1 min, 3 mins, 5 mins, Off |
فرکانس نور | 50 هرتز، 60 هرتز |
چرخش | خاموش، روشن |
فرکانس Wi-Fi | 2.4g، 5g |
از Wi-Fi | Change wifi Name and Password |
روشن کردن حالت پیش فرض | Last used mode, normal recording, video lapse, slow motion, photo, interval photo, continuous video, video/photo, car mode |
رابط کاربر (UI) | Classic, SJCAM |
نسخه | Check the Version Information |
دستورالعمل های ایمنی دوربین فیلم برداری ورزشی SJCAM SJ11 Active
- از قرار گیری محصول در نزدیکی میدان های مغناطیسی قوی مانند آهن ربا خودداری کنید. همچنین در معرض منابع امواج رادیویی قوی نباید باشد. این به جلوگیری از خرابی های احتمالی محصول ناشی از تداخل مغناطیسی و امواج رادیویی کمک می کند.
- برای عملکرد بهینه از کارت Micro SD برند معتبر استفاده کنید.
- کارت Micro SD را از میدان های مغناطیسی قوی دور نگه دارید تا از نابودی داده ها جلوگیری کنید.
- در صورت گرمی بیش از حد محصول، دود یا بوهای غیرعادی در حین شارژ، فوراً دستگاه شارژ را جدا کنید تا از خطرات آتش سوزی جلوگیری شود.
- هنگام شارژ، مطمئن شوید که محصول دور از دسترس کودکان است تا از حوادث جلوگیری شود.
با احتیاط از محصول استفاده کنید، زیرا ابزاری با دقت بالا است. از انداختن یا قرار دادن آن در معرض ضربه خودداری کنید. - محصول را در محیطی خنک، خشک و عاری از گرد و غبار نگهداری کنید و از قرار گرفتن در معرض دمای بالا و نور مستقیم خورشید خودداری کنید.
- با احتیاط از محصول استفاده کنید، زیرا ابزاری با دقت بالا است. از انداختن یا قرار دادن آن در معرض ضربه خودداری کنید.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.